vendredi 22 mars 2013

Da série dos filmes franceses: "Au bout du conte"

O ultimo filme de Agnès Jaoui, « au bout du conte », que na tradução literária para o português seria « ao fim do conto », faz desmitificar a formula consagrada do « e viveram felizes para sempre » das ultimas paginas dos contos de fadas.

O filme mistura de maneira maravilhosamente desajeitada, cenas de antigos contos com momentos triviais da vida moderna, sem exigir do telespectador uma compreensão da metáfora desejada, uma maneira belamente simples de misturar as épocas. Momentos dos personagens « chapeuzinho vermelho », « cinderela », « a bela adormecida », interpretadas, quase sempre, pela mesma personagem são mostrados às vezes numa mesma sequência de fatos, e tudo se encaixa de maneira uniforme.

Sai do cinema com a boa sensação de ver um filme onde a idéia principal é mostrar um conceito simplista da vida.

Enfim... pra acabar com os mitos, historicos, o personagem "Bacri" acaba não morrendo no dia 14 de março, como previsto pela cartomante. "Laura" não vai se casar com o príncipe encantado, pelo contrario, ela decide se jogar nos braços do "lobo", e "desencantada", a garota que deveria ser a princesa da historia, termina como uma junkie (afinal, quem nunca sofreu por um lobo mal ?)

Apesar de não ser um filme que tire o folego, que faça chorar ou que faça sonhar. « au bout de conte » é um filme inteligível, com cenas engraçadas, leves e que mostra o comum como um conto de fadas.

2 commentaires:

mayra, a dit…

Tinha que ter um aviso antes, "ATENÇÃO SPOILER"!!!!! to louca ou tu contou o final do filme?
ps. e tu incorporou mesmo as aspas francesas «partout», to passada

amarelo a dit…

mayrita... sorry pelos fatos comentados, serei mais prudente na proxima vez. menina, e as aspas francesas é por culpa do teclado do trabalho... e por preguiça do digitador! hahahahhahahaha